Responsable : Nathalie Favry (univ. Paris-Sorbonne, Mondes pharaoniques)
Accès restreint et partage des données sur demande, contacter Nathalie Favry
Présentation
La base de données Capéa s’inscrit dans le programme de recherche sur la prosopographie égyptienne développé par le Centre de Recherches Égyptologiques de la Sorbonne (Paris-Sorbonne) et l’UMR 8167 « Orient & Méditerranée », équipe Mondes pharaoniques.
Elle a pour finalité le collationnement et l’analyse des titres portés par les personnels administratifs, civils, militaires et religieux du Moyen Empire égyptien (env. 2000 – 1650 avant J.-C.). Pour chaque « fonctionnaire », militaire, membre du clergé et artisan recensé, une notice individuelle est réalisée, accompagnée du référencement de l’ensemble des documents (stèles, reliefs, sarcophages, tables d’offrandes, statues, etc.) étudiés.
Institutions partenaires
État d’avancement
La base CAPÉA comporte actuellement 1376 notices « Titre » dans lesquelles sont collationnées l’ensemble des traductions proposées dans les différentes études qui leurs sont consacrées, ainsi qu’une liste des individus ayant porté ce titre au cours de leur carrière. Cette liste présentée sous forme de table externe peut être activée pour accéder à 8192 notices « Individu » réunissant au total 5755 personnages distincts.
Les informations intégrées à la base de données sont issues :
Réalisations
Informations techniques
La base de données Capéa est développée sous le logiciel FileMaker Pro 11 version 4.
La majorité des champs est en saisie libre à l’exception de ceux contenant les données chronologiques (Période historique : Première Période intermédiaire, Moyen Empire, Deuxième Période intermédiaire ; Dynastie : 9e dynastie héracléopolitaine, 12e dynastie, 16e dynastie, etc. ; Règnes : Montouhotep II, Sésostris Ier, Sobekhotep Khanéferrê, etc.) qui sont remplis à l’aide de trois menus déroulants.
Deux champs « Multimédia » contiennent des données iconographiques ; il s’agit des titres et anthroponymes présentés sous leur forme hiéroglyphique. Les images sont importées, sous forme de liens, depuis le logiciel d’écriture hiéroglyphique Jsesh (version 6.3.2).
Les rubriques contiennent enfin des textes en caractères translittérés, au format TTF, tapés sur le clavier « Translittération ifao ».